See sandwich bar in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "sandwich bars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sandwich bar (plural sandwich bars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 37", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 30", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 31", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 30", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Restaurants", "orig": "en:Restaurants", "parents": [ "Businesses", "Food and drink", "Business", "All topics", "Economics", "Society", "Fundamental", "Social sciences", "Sciences" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1852, David Morier Evans, City men and city manners, page 136:", "text": "There is in this, as well as in the other rooms of the same description in the City, a sandwich-bar, so that refreshment, in the shape of tea and coffee, sandwiches, and wines and liquors, is often combined with business pursuits.", "type": "quote" }, { "ref": "1871, D. Morier Evans, “Within and Without”, in The Gentleman's Magazine, page 738:", "text": "The sandwich bar was the most extensively patronised in the City. The ham, tongue, and beef sandwiches were the best that could be obtained in London, and the stout and pale ale could not be rivalled.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, John Haynes, Prater: Leave the Financials to Me, page 1:", "text": "Hundreds of thousands of people were briskly walking in thousands of different directions, all with a common purpose — to visit a cafe or sandwich bar to buy lunch, which they would eat out or whisk back to their desks and devour during the continuation of their work.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A restaurant or takeaway food shop that primarily sells sandwiches." ], "id": "en-sandwich_bar-en-noun-VwhEk4ek", "links": [ [ "restaurant", "restaurant" ], [ "takeaway", "takeaway" ], [ "food", "food" ], [ "shop", "shop" ], [ "sandwich", "sandwich" ] ], "synonyms": [ { "word": "sandwichery" }, { "word": "sandwich shop" } ], "translations": [ { "_dis1": "77 23", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sandvitxeria" }, { "_dis1": "77 23", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "sandwicherie" }, { "_dis1": "77 23", "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sandwichladen" }, { "_dis1": "77 23", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "paninoteca" }, { "_dis1": "77 23", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "panineria" }, { "_dis1": "77 23", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sandwicheria" }, { "_dis1": "77 23", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sendvičarnica", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "сендвичарница" }, { "_dis1": "77 23", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sanduicheria" }, { "_dis1": "77 23", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "Spain", "feminine" ], "word": "bocatería" }, { "_dis1": "77 23", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "Spain", "feminine" ], "word": "bocadillería" }, { "_dis1": "77 23", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sandwichería" } ] }, { "glosses": [ "A self-service area where sandwiches can be prepared." ], "id": "en-sandwich_bar-en-noun-eVF5nwYU", "links": [ [ "self-service", "self-service" ], [ "sandwich", "sandwich" ] ] } ], "wikipedia": [ "sandwich bar" ], "word": "sandwich bar" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Catalan translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss", "en:Restaurants" ], "forms": [ { "form": "sandwich bars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sandwich bar (plural sandwich bars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1852, David Morier Evans, City men and city manners, page 136:", "text": "There is in this, as well as in the other rooms of the same description in the City, a sandwich-bar, so that refreshment, in the shape of tea and coffee, sandwiches, and wines and liquors, is often combined with business pursuits.", "type": "quote" }, { "ref": "1871, D. Morier Evans, “Within and Without”, in The Gentleman's Magazine, page 738:", "text": "The sandwich bar was the most extensively patronised in the City. The ham, tongue, and beef sandwiches were the best that could be obtained in London, and the stout and pale ale could not be rivalled.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, John Haynes, Prater: Leave the Financials to Me, page 1:", "text": "Hundreds of thousands of people were briskly walking in thousands of different directions, all with a common purpose — to visit a cafe or sandwich bar to buy lunch, which they would eat out or whisk back to their desks and devour during the continuation of their work.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A restaurant or takeaway food shop that primarily sells sandwiches." ], "links": [ [ "restaurant", "restaurant" ], [ "takeaway", "takeaway" ], [ "food", "food" ], [ "shop", "shop" ], [ "sandwich", "sandwich" ] ], "synonyms": [ { "word": "sandwichery" }, { "word": "sandwich shop" } ] }, { "glosses": [ "A self-service area where sandwiches can be prepared." ], "links": [ [ "self-service", "self-service" ], [ "sandwich", "sandwich" ] ] } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sandvitxeria" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "sandwicherie" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sandwichladen" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "paninoteca" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "panineria" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sandwicheria" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "sendvičarnica", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "сендвичарница" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sanduicheria" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "Spain", "feminine" ], "word": "bocatería" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "Spain", "feminine" ], "word": "bocadillería" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "Translations", "tags": [ "feminine" ], "word": "sandwichería" } ], "wikipedia": [ "sandwich bar" ], "word": "sandwich bar" }
Download raw JSONL data for sandwich bar meaning in English (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.